ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО И МИЛОСЕРДНОГО
ﺑﺳﻡ ﺍﷲ ﺍﻟﺭﺣﻣﻥ ﺍﻟﺭﺣﻳﻡ
Аллах в переводе на русский - Бог, Господь, Всевышний

НДП ВАТАН tatar halyk firkasy. Rahim itegez!


ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО ПРЕЗИДЕНТУ РФ ПУТИНУ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЯЗЫКАМ КОРЕННЫХ НАРОДОВ РФ СТАТУСА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ РФ https://irekle-syuz.blogspot.com/2015/05/blog-post_72.html

ХОРМЭТЛЕ МИЛЛЭТТЭШЛЭР ПОДДЕРЖИМ СВОЕГО ТАТАРСКОГО ПРОИЗВОДИТЕЛЯ! ПЕРЕЧЕНЬ ТАТАРСКИХ ФИРМ. СПИСОК ОТКРЫТ!

l

УЯН ТАТАР! УЯН! стихотворение

http://irekle-syuz.blogspot.ru/2015/07/blog-post_79.html

зеркало сайта https://ireklesyuzweb.wordpress.com/

Азатлык Радиосы

пятница, 22 сентября 2017 г.

«Выступление Путина в Йошкар-Оле вскрыло нарыв наших проблем»



https://www.business-gazeta.ru/article/358225?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com

«Выступление Путина в Йошкар-Оле вскрыло нарыв наших проблем»

На круглом столе «БИЗНЕС Online» обсудили реальное состояние двуязычия и результаты языковой политики в Татарстане
«Татарский язык и национальное образование в Татарстане: генезис, вызовы и перспективы» — так называлась встреча на животрепещущую тему в редакции «БИЗНЕС Online» с участием известных ученых, педагогов и общественных деятелей. Почему ученики татарских школ Казани, выйдя на улицу, испытывают когнитивный диссонанс? Где наш «татарский «Фейсбук»? И как связаны вопросы развития национального языка с большой политикой? Об этом — в репортаже с круглого стола нашей газеты.
Известные ученые, общественные деятели, педагоги, бизнесмены попытались оценить языковую политику, проводимую все последние годы в Татарстане, и состояние двуязычия в республике

«ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК В КАЗАНИ ТОЧНО НЕ ПЕРВЫЙ И ДАЖЕ НЕ ВТОРОЙ, А ТРЕТИЙ — ПОСЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО»
Заявление Владимира Путина о том, что нельзя заставлять человека учить язык, который для него не является родным, а также последовавшее за этим поручение главы государства генпрокуратуре РФ разобраться с обеспечением принципа добровольности в национальных республиках в срок до 30 ноября вызвали серьезный резонанс в РТ, вызвав широкую общественную дискуссию. В частности, противники изучения татарского языка в школах апеллируют к тому, что даже в Татарстане татарский язык никому не нужен и здесь отсутствует сфера его применения. На круглом столе в редакции «БИЗНЕС Online» под названием «Татарский язык и национальное образование в Татарстане: генезис, вызовы и перспективы» собрались известные ученые, общественные деятели, педагоги, бизнесмены: Дамир ИсхаковМарат Ибляминов, Марат ЛотфуллинВахит ИмамовТабрис ЯруллинРустем Бахтиев, Руслан Айсин. Они, в частности, попытались оценить языковую политику, проводимую все последние годы в Татарстане, состояние двуязычия в республике, а также ответить на вопрос о том, добились ли мы реального равноправия двух государственных языков республики за прошедшие 25 лет.
По словам председателя всемирного форума татарской молодежи Яруллина, двуязычие в республике есть, а вот равноправия языков — нет. «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия», — уверен он. «Сфера применения татарского языка сильно заужена. У детей, которые учатся в татарских школах, при выходе на улицу возникает когнитивный диссонанс. Они видят, что на улицах Казани нигде нет татарского языка — только мелким шрифтом, курсивом написаны названия улиц, и все. Вывески, обслуживание — все на русском языке», — говорит выпускник татарской гимназии Яруллин. По мнению одного из лидеров татарской молодежи, татарский язык в Казани точно не первый и даже не второй, а третий — после русского и английского. «Даже на таких больших мероприятиях, как Универсиада, нам приходилось требовать, чтобы татарский язык присутствовал. Это абсурдная ситуация», — разводит руками глава ВФТМ.
Табрис Яруллин: «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия»Табрис Яруллин: «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия»
При этом старший научный сотрудник Института истории АН РТ, экс-заместитель начальника управления образования Казани Лотфуллин уверен, что нормативная база для двуязычия в республике существует, но есть проблемы с реализацией. «Это связано с федеральной политикой, — говорит он, — поскольку делопроизводство должно вестись на русском языке, все мероприятия, в том числе общественные, и даже в татарских школах на 50 процентов должны вестись на русском языке. Такие ограничения, естественно, наложили свой отпечаток».
«У нас нет высшего образования на татарском языке. Национальный университет так и не появился, несмотря на то, что решение было принято. Через 15 лет не станет татарских школ, потому что прекратилась подготовка кадров — педагогов для национальных школ», — дает неутешительный прогноз ученый. При этом Лотфуллин подчеркивает, что двуязычие — это не только преподавание татарского языка и образование.
Марат Ибляминов: «Татарам никогда ни один народ не мешал. Виновато собственное бездействие»Марат Ибляминов: «Татарам никогда ни один народ не мешал. Виновато собственное бездействие»
«ТАТАРЫ ДУШАТ САМИ СЕБЯ»
Однако с такой точкой зрения в корне не согласен медиаменеджер, создатель популярной татароязычной радиостанции «Тәртип» Ибляминов. По его мнению, татары сами виноваты в собственном бездействии. «Татарам никогда ни один народ не мешал. Татары душат себя сами. Татары не создали языковую среду. Нам ее никто создавать не запрещал. Виновато собственное бездействие», — убежден он. При этом Ибляминов констатирует, что громкое по своей значимости выступление Путина в Йошкар-Оле стало отрезвляющим громом для всех татар. «Оно показало нам и вскрыло нарыв наших проблем: несовершенство обучающей системы, перекос национальной политики. При советской власти было гораздо больше татарского языка и было лучше, нежели сейчас. Чем больше у нас суверенитета и больше шумихи, тем менее качественными становятся программы», — считает основатель «Тәртип».
«Языком начинают пользоваться тогда, когда он интересен и у него есть зона применения. Давайте вспомним, какой медийный проект на татарском языке был создан за последние 10 лет? Где наш „татарский „Фейсбук“, который был профинансирован? (татарская социальная сеть „Татар иле“ — прим. ред.)», — задается вопросом медиаменеджер.
По словам писателя, главного редактора газеты «Мәдәни җомга» Имамова, ответственность за отсутствие татарской языковой среды в республике лежит и на республиканской власти. «Почему Рустам Минниханов каждую субботу требует от глав данных – сколько молока надоили, сколько урожая собрали и тому подобное, но никто никогда не спрашивает, почему в 14 районных центрах нет татарских школ?» — сокрушается Имамов, обвиняя в бездействии местных руководителей. «Нужно менять отношение власти к татарскому языку. Если в рамках госпрограммы на развитие всех языков в республике выделяется в среднем по 166 миллионов рублей в год, то зарплата только одного футболиста в год обходится республике в 300 миллионов рублей», — недоумевает лауреат госпремии им. Тукая.
Дамир Исхаков: «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы»Дамир Исхаков: «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы»
При этом доктор исторических наук, член исполкома ВКТ Исхаков уверен, что эти вопросы можно обсуждать только в контексте политического устройства российского общества. «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы», — уверен он. Что касается языковой среды в Татарстане, то ученый считает, что за последние десятилетия в этой области особого сдвига не было. «Но нам удалось воспитать одно поколение, которое сформировало иное отношение к татарскому языку, к татарской культуре. Это результат очень больших усилий общественных сил. Если бы не было этого общественного переворота, мы были бы в худшем положении, нежели сейчас. По крайней мере, еще одно поколение есть — оно не очень многочисленное, не все находятся на уровне Табриса [Яруллина]. Это все наши общие усилия, это результат общественной подвижности», — констатирует Исхаков.
Но в целом сказать, что мы преуспели в этом вопросе, нельзя, считает известный историк: «Мы находимся примерно там же, с чего начинали. В начале 1990-х мы почти достигли того, что было в 1920-х. Сейчас нас расшивают обратно. Если так пойдет и дальше, то произойдет сегрегация по национальному признаку, а татарский язык будет загнан в подполье».
Руслан Айсин: «В России абсолютно все – политика. В России по-другому никак»
«ГОРБАЧЕВ РАЗРЕШИЛ — НАЧАЛИСЬ ПОДВИЖКИ. СЕЙЧАС ЗАПРЕТИЛИ — НАЧАЛИСЬ ПОДВИЖКИ»
В том, что вопрос национальных языков в России сугубо политизирован, уверен и один из модераторов круглого стола, политолог Айсин. «В России абсолютно все — политика. В России по-другому никак», — уверен он. При этом Айсин напомнил слова великого татарского просветителя Гаяза Исхаки, который в свое время говорил, что первый путь к свободе — это национальное образование. «Язык — это не вопрос коммуникации, язык — это вопрос образа мысли», — добавил Айсин. При этом политолог согласен с высказыванием Ибляминова о том, что выступление Путина в Йошкар-Оле «стало отрезвляющим громом для всех татар». «Горбачев разрешил — начались подвижки. Сейчас запретили — начались подвижки», — метафорично заметил модератор встречи.
Нотку оптимизма в языковой вопрос добавил один из авторов учебника «Сәлам!», заместитель директора по учебной части полилингвальной гимназии №180 Бахтиев. По его словам, несмотря на брожение в социальных сетях после поручения Путина, массовых заявлений родителей об отказе от татарского языка в школе пока нет. «В республике очень маленький процент людей, которые не хотят изучать татарский язык. Дети с удовольствием его изучают, особенно в детском саду и начальной школе. Там никаких проблем нет», — добавил он. При этом Бахтиев согласен с Яруллиным, который говорил о том, что у детей, изучающих татарский, при выходе на улицу возникает когнитивный диссонанс. «Проблемы с изучением татарского языка начинаются в средней школе, потому что дети начинают понимать, что нет сферы применения татарского языка. У них возникает вопрос: зачем?» — констатирует педагог.
Полную стенограмму круглого стола редакции «БИЗНЕС Online» читайте в ближайшее время в нашей газете.
На круглом столе в редакции «БИЗНЕС Online» под названием «Татарский язык и национальное образование в Татарстане: генезис, вызовы и перспективы» собрались известные ученые, общественные деятели, педагоги, бизнесмены: Дамир ИсхаковМарат Ибляминов, Марат ЛотфуллинВахит ИмамовТабрис ЯруллинРустем Бахтиев, Руслан Айсин. Они, в частности, попытались оценить языковую политику, проводимую все последние годы в Татарстане, состояние двуязычия в республике, а также ответить на вопрос о том, добились ли мы реального равноправия двух государственных языков республики за прошедшие 25 лет.
По словам председателя всемирного форума татарской молодежи Яруллина, двуязычие в республике есть, а вот равноправия языков — нет. «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия», — уверен он. «Сфера применения татарского языка сильно заужена. У детей, которые учатся в татарских школах, при выходе на улицу возникает когнитивный диссонанс. Они видят, что на улицах Казани нигде нет татарского языка — только мелким шрифтом, курсивом написаны названия улиц, и все. Вывески, обслуживание — все на русском языке», — говорит выпускник татарской гимназии Яруллин. По мнению одного из лидеров татарской молодежи, татарский язык в Казани точно не первый и даже не второй, а третий — после русского и английского. «Даже на таких больших мероприятиях, как Универсиада, нам приходилось требовать, чтобы татарский язык присутствовал. Это абсурдная ситуация», — разводит руками глава ВФТМ.
Табрис Яруллин: «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия»Табрис Яруллин: «Для нас была бы идеальной европейская модель двуязычия»
При этом старший научный сотрудник Института истории АН РТ, экс-заместитель начальника управления образования Казани Лотфуллин уверен, что нормативная база для двуязычия в республике существует, но есть проблемы с реализацией. «Это связано с федеральной политикой, — говорит он, — поскольку делопроизводство должно вестись на русском языке, все мероприятия, в том числе общественные, и даже в татарских школах на 50 процентов должны вестись на русском языке. Такие ограничения, естественно, наложили свой отпечаток».
«У нас нет высшего образования на татарском языке. Национальный университет так и не появился, несмотря на то, что решение было принято. Через 15 лет не станет татарских школ, потому что прекратилась подготовка кадров — педагогов для национальных школ», — дает неутешительный прогноз ученый. При этом Лотфуллин подчеркивает, что двуязычие — это не только преподавание татарского языка и образование.
Марат Ибляминов: «Татарам никогда ни один народ не мешал. Виновато собственное бездействие»Марат Ибляминов: «Татарам никогда ни один народ не мешал. Виновато собственное бездействие»
«ТАТАРЫ ДУШАТ САМИ СЕБЯ»
Однако с такой точкой зрения в корне не согласен медиаменеджер, создатель популярной татароязычной радиостанции «Тәртип» Ибляминов. По его мнению, татары сами виноваты в собственном бездействии. «Татарам никогда ни один народ не мешал. Татары душат себя сами. Татары не создали языковую среду. Нам ее никто создавать не запрещал. Виновато собственное бездействие», — убежден он. При этом Ибляминов констатирует, что громкое по своей значимости выступление Путина в Йошкар-Оле стало отрезвляющим громом для всех татар. «Оно показало нам и вскрыло нарыв наших проблем: несовершенство обучающей системы, перекос национальной политики. При советской власти было гораздо больше татарского языка и было лучше, нежели сейчас. Чем больше у нас суверенитета и больше шумихи, тем менее качественными становятся программы», — считает основатель «Тәртип».
«Языком начинают пользоваться тогда, когда он интересен и у него есть зона применения. Давайте вспомним, какой медийный проект на татарском языке был создан за последние 10 лет? Где наш „татарский „Фейсбук“, который был профинансирован? (татарская социальная сеть „Татар иле“ — прим. ред.)», — задается вопросом медиаменеджер.
По словам писателя, главного редактора газеты «Мәдәни җомга» Имамова, ответственность за отсутствие татарской языковой среды в республике лежит и на республиканской власти. «Почему Рустам Минниханов каждую субботу требует от глав данных – сколько молока надоили, сколько урожая собрали и тому подобное, но никто никогда не спрашивает, почему в 14 районных центрах нет татарских школ?» — сокрушается Имамов, обвиняя в бездействии местных руководителей. «Нужно менять отношение власти к татарскому языку. Если в рамках госпрограммы на развитие всех языков в республике выделяется в среднем по 166 миллионов рублей в год, то зарплата только одного футболиста в год обходится республике в 300 миллионов рублей», — недоумевает лауреат госпремии им. Тукая.
Дамир Исхаков: «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы»Дамир Исхаков: «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы»
При этом доктор исторических наук, член исполкома ВКТ Исхаков уверен, что эти вопросы можно обсуждать только в контексте политического устройства российского общества. «Если в России не будет демократии, а ее долго может не быть, то татары со своим языком будут идти на дно. Может быть, Россия когда-нибудь проснется, тогда есть шансы», — уверен он. Что касается языковой среды в Татарстане, то ученый считает, что за последние десятилетия в этой области особого сдвига не было. «Но нам удалось воспитать одно поколение, которое сформировало иное отношение к татарскому языку, к татарской культуре. Это результат очень больших усилий общественных сил. Если бы не было этого общественного переворота, мы были бы в худшем положении, нежели сейчас. По крайней мере, еще одно поколение есть — оно не очень многочисленное, не все находятся на уровне Табриса [Яруллина]. Это все наши общие усилия, это результат общественной подвижности», — констатирует Исхаков.
Но в целом сказать, что мы преуспели в этом вопросе, нельзя, считает известный историк: «Мы находимся примерно там же, с чего начинали. В начале 1990-х мы почти достигли того, что было в 1920-х. Сейчас нас расшивают обратно. Если так пойдет и дальше, то произойдет сегрегация по национальному признаку, а татарский язык будет загнан в подполье».
Руслан Айсин: «В России абсолютно все – политика. В России по-другому никак»
«ГОРБАЧЕВ РАЗРЕШИЛ — НАЧАЛИСЬ ПОДВИЖКИ. СЕЙЧАС ЗАПРЕТИЛИ — НАЧАЛИСЬ ПОДВИЖКИ»
В том, что вопрос национальных языков в России сугубо политизирован, уверен и один из модераторов круглого стола, политолог Айсин. «В России абсолютно все — политика. В России по-другому никак», — уверен он. При этом Айсин напомнил слова великого татарского просветителя Гаяза Исхаки, который в свое время говорил, что первый путь к свободе — это национальное образование. «Язык — это не вопрос коммуникации, язык — это вопрос образа мысли», — добавил Айсин. При этом политолог согласен с высказыванием Ибляминова о том, что выступление Путина в Йошкар-Оле «стало отрезвляющим громом для всех татар». «Горбачев разрешил — начались подвижки. Сейчас запретили — начались подвижки», — метафорично заметил модератор встречи.
Нотку оптимизма в языковой вопрос добавил один из авторов учебника «Сәлам!», заместитель директора по учебной части полилингвальной гимназии №180 Бахтиев. По его словам, несмотря на брожение в социальных сетях после поручения Путина, массовых заявлений родителей об отказе от татарского языка в школе пока нет. «В республике очень маленький процент людей, которые не хотят изучать татарский язык. Дети с удовольствием его изучают, особенно в детском саду и начальной школе. Там никаких проблем нет», — добавил он. При этом Бахтиев согласен с Яруллиным, который говорил о том, что у детей, изучающих татарский, при выходе на улицу возникает когнитивный диссонанс. «Проблемы с изучением татарского языка начинаются в средней школе, потому что дети начинают понимать, что нет сферы применения татарского языка. У них возникает вопрос: зачем?» — констатирует педагог.
Полную стенограмму круглого стола редакции «БИЗНЕС Online» читайте в ближайшее время в нашей газете.

Комментариев нет: