ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО И МИЛОСЕРДНОГО
ﺑﺳﻡ ﺍﷲ ﺍﻟﺭﺣﻣﻥ ﺍﻟﺭﺣﻳﻡ
Аллах в переводе на русский - Бог, Господь, Всевышний

НДП ВАТАН tatar halyk firkasy. Rahim itegez!


ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО ПРЕЗИДЕНТУ РФ ПУТИНУ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЯЗЫКАМ КОРЕННЫХ НАРОДОВ РФ СТАТУСА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ РФ https://irekle-syuz.blogspot.com/2015/05/blog-post_72.html

ХОРМЭТЛЕ МИЛЛЭТТЭШЛЭР ПОДДЕРЖИМ СВОЕГО ТАТАРСКОГО ПРОИЗВОДИТЕЛЯ! ПЕРЕЧЕНЬ ТАТАРСКИХ ФИРМ. СПИСОК ОТКРЫТ!

l

УЯН ТАТАР! УЯН! стихотворение

http://irekle-syuz.blogspot.ru/2015/07/blog-post_79.html

зеркало сайта https://ireklesyuzweb.wordpress.com/

Азатлык Радиосы

понедельник, 26 января 2009 г.

ОБРАЩЕНИЕ К ТАТАРСКИМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯМ И БИЗНЕСМЕНАМ И ВЛАСТЯМ ТАТАРСТАНА,ГЛАВНЫМ РЕДАКТОРАМ И РУКОВОДИТЕЛЯМ ТАТАРСКИХ СМИ.

ОБРАЩЕНИЕ К ТАТАРСКИМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯМ И БИЗНЕСМЕНАМ И ВЛАСТЯМ ТАТАРСТАНА,ГЛАВНЫМ РЕДАКТОРАМ И РУКОВОДИТЕЛЯМ ТАТАРСКИХ СМИ.
Хормэтле эфенделэр,ханымнар! Позвольте мне обратиться к Вам с предложением,которое заключается в замене русских и английских слов в татарском языке на татарский эквивалент. Например,вместо супермаркет - зур кибет, гипермаркет – (олы кибет) баш кибет или югары кибет, университет- дарелфэнун, директор – мөдир, завод – кярханэ, финансы - малиуә, бизнесмен –эшкуар, предприниматель- эшмәкәр, банк- акча йорты, правительство- Нәзәрат, республика – җөмһүрият, закон-канун, министр-,Нәзәр, президент- башхан, губернатор- (хаким) хан, область – улус, край – ил, тоже самое и к другим словам ,таких как : биржа, процент и т.д. Я не думаю,ч то наш татарский язык не имеет татарских эквивалентов . они есть, но по какой то причине не используются. Ведь и Вы понимаете, что если язык не используется в жизни, он постепенно исчезает. Поэтому я обращаюсь к Вам (и другим, которые могли бы дополнить перечень таких слов), как имеющих больше возможностей, помочь в сохранении татарского языка - (эта наша святая обязанность). Ваша поддержка в реализации данного предложения принесёт неоценимую пользу и поддержку нашему татарскому языку.

С уважением и надеждой на поддержку, Аскер Бикбай,чл.ЦКС НДП «Ватан»
askerbey@gmail.com 25 января 2009г. г.Москва

1 комментарий:

Sagit Hayri комментирует...

Tatar telen qamilläşterergä kiräk, älbättä. Bigräk tä geografik atamalarnı tatarçalaştıru da zarur. Bu kiräkle ğamälne başqarğan çaqta iske kitaplarıbıznı tikşerergä häm başqa törki xalıqlarnıñ täcribäsen dä öyränergä kiräk.

İskärmä: "Нәзәрат" süze - "правительство" tügel, ministrlıq bula. "правительство" isä xökümät bula, "президент" süzenä dä "ilbaşı" digän bik matur tatar süze bar bit.

Qızıq öçen qayber tatar terminnarın uqıp qaraw öçen "Törkiyä awazı" radiosı säxifäsenä räxim itegez:

http://www.trttatar.com

Xörmät belän Säğit Xäyri.